Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Бресте
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Бресте
УЧРЕДИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Учредительные документы отражают направление деятельности фирмы, общие принципы работы, специфику. Чтобы перевести документы на иностранный язык точно, важно пользоваться услугами профессиональных переводчиков. Помимо знания языка потребуются основательные юридические компетенции.

C 2022 года в Бресте работает филиал бюро perevedi.by, где можно заказать перевод учредительных документов на другие языки. В числе рабочих — популярные (английский, немецкий, польский, литовский, испанский) и редкие для Беларуси (иврит, персидский, корейский, финский, узбекский и другие).
Этапы перевода УЧРЕДИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Подача заявки
Заполните форму «Заказать перевод», прикрепите фото или скан учредительных документов (устав, свидетельство о регистрации, решение, протокол, доверенность и т.д.) и укажите необходимый язык перевода.
Предоплата и запуск работы
Перевод выполняется после внесения предоплаты.
Если требуется нотариальное заверение, необходимо предоставить оригиналы документов или нотариально заверенные копии.
Перевод таможенных документов
Наше бюро осуществляет официальный перевод документов юридических лиц для подачи в банки, налоговые органы, консульства, зарубежные партнёрские организации и т.д.
Мы гарантируем точность юридических формулировок, сохранение структуры и соответствие требованиям принимающих органов.
Нотариальное заверение (при необходимости)
Если документы подаются в официальные инстанции, суд, банк или для регистрации компании за рубежом, перевод может быть нотариально заверен.
Нотариус удостоверяет подпись переводчика, внесённого в реестр, но не проверяет содержание и транслитерацию имён или наименований.
Получение готового перевода
Срок выполнения — в течение одного рабочего дня.
Например, если заказ подан днём в понедельник — готовый перевод можно забрать во вторник.
ОФОРМЛЕНИЕ ПЕРЕВОДА
  • При необходимости в бюро можно заказать верстку готового перевода строго по образцу оригинала. Если в тексте есть таблицы, схемы, их также можно перенести в текст перевода в том же виде.

  • Обязательно переводятся все надписи, включая реквизиты, а также штампы, печати.
Чтобы придать переводу официальный статус, в Беларуси обычно используют так называемый нотариальный перевод. Переводчик на каждой странице перевода ставит личную подпись, а нотариус удостоверяет ее подлинность. Если документ важен, выдается единожды, будет использован много раз, то сначала с него делают нотариально удостоверенную копию, чтобы сшивать с переводом ее, а не подлинник.

Все эти действия можно делегировать сотрудникам нашего бюро. Задача клиента — только привезти оригиналы документов, а после забрать их.
ПРЕИМУЩЕСТВА ЗАКАЗА В PEREVEDI.BY
  • Качественные переводы на иностранные языки. Несколько ступеней проверки
  • Возможность заказать перевод на несколько языков
  • Скорость. Большой штат профессиональных переводчиков быстро справляется с комплексными заказами для юридических лиц
  • Защита информации от разглашения и распространения
  • Помощь с подачей документов на нотариальные процедуры, апостиль
СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА

Наше бюро не предлагает низкие цены, потому что наши услуги — высокого качества, они по определению не могут быть дешевыми.

Точная цена рассчитывается индивидуально для пакета учредительных документов. Влияет язык перевода — тариф за одну страницу (1800 символов) может отличаться в два раза в зависимости от языка. Учитывается также срочность, стоимость дополнительных услуг (подача на нотариальное заверение, специфичная верстка, заверение печатью бюро).

Чтобы заказать расчет стоимости, свяжитесь с нашим менеджером.