Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Бресте
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Бресте

Бюро переводов в Бресте

Бюро переводов №1 в Бресте и в Беларуси - perevedi.by - теперь не нужно ехать в Минск, чтобы заказать перевод!
Внушительный опыт (13 лет).
Первое бюро бренда perevedi.by открылось в Минске в сентябре 2009 года. С тех пор ежегодно переводятся тысячи разных текстов.
Конфиденциальность
Строгая система защиты персональных данных позволяет нашим клиентам (в числе которых бизнес-клиенты, крупные компании, предприниматели) быть уверенными в сохранности финансовой и личной информации.
Бережное обращение с документами.
Если бюро берет документ на временное пользование (например, для подачи в нотариальное бюро для заверения текста перевода), он будет возвращен в первоначальном виде. Сохранности информации и оригиналов в нашем бюро уделяется особое внимание.
Как заказать перевод в Бресте?
1
Сделайте фото или отсканируйте документы
Отправьте нам для оценки.
Если оригиналы документов не нужны - воспользуйтесь формой заказа.
2
Оплатите Ваш заказ
  • Webpay
  • ЕРИП
  • По банковским реквизитам
3
Передайте оригиналы документов курьеру
Если для оказания услуг необходимо предоставить оригиналы документов - мы отправим курьера
4
Получите готовые документы
Оригиналы вам доставит курьер, либо мы вышлем в электронном виде
Что можно перевести
Личные документы
паспорт; свидетельство о рождении, о браке, о смерти, о расторжении брака; водительское удостоверение и др.
Документы об образовании
аттестат; диплом (с выпиской отметок); свидетельство о повышении квалификации, прохождении стажировки, переподготовки; сертификат о прохождении образовательных программ и проч.
Юридические тексты
доверенность, завещание, трудовой контракт, договор купли-продажи бизнеса или недвижимости…
Документы компании
устав, трудовой договор, контракт, должностная инструкция, договор о передаче имущественных прав, об авторском праве и др.
Экономические документы 
Бухгалтерские отчеты, выписки со счетов банка; финансовая отчетность компании.
Таможенные документы
Инвойсы, декларации, сертификаты на товары и проч.
Видеофайлы
ролики для соцсетей; рекламные, презентационные ролики; фильмы о компании; документальные и художественные ленты
Другое
Сайты, мобильные приложения, аудиозаписи, книги, статьи, брошюры, буклеты, письма и т. д
Важно: наши специалисты помогают с легализацией документов — вместо Вас подадут документы на нотариальную копию, апостиль, а переводы — на нотариальное заверение в государственной конторе.
Наши менеджеры консультируют каждого клиента в рамках лингвистических
На какие языки доступен перевод
Перечень доступных языков доступен на отдельной вкладке. В их числе популярные (английский, польский, литовский, немецкий, испанский) и редкие (японский, шведский, узбекский и другие).

Преимущество сотрудничества с нашим бюро — мультиязычный перевод. Например, этикетки, текст рекламного объявления, сайт можно перевести параллельно на несколько языков. Это существенно экономит время на поиск подходящего исполнителя, заказ, оплату.
Преимущества филиала perevedi.by в Бресте
Компетентные специалисты.
Сертификация по системе ISO.
Внушительный опыт (13 лет).
Первое бюро бренда perevedi.by открылось в Минске в сентябре 2009 года. С тех пор ежегодно переводятся тысячи разных текстов.

Конфиденциальность.
Строгая система защиты персональных данных позволяет нашим клиентам (в числе которых бизнес-клиенты, крупные компании, предприниматели) быть уверенными в сохранности финансовой и личной информации.
Простой заказ
Простой заказ любым из удобных способов. Онлайн-заказ перевода.
Бережное обращение с документами.
Если бюро берет документ на временное пользование (например, для подачи в нотариальное бюро для заверения текста перевода), он будет возвращен в первоначальном виде. Сохранности информации и оригиналов в нашем бюро уделяется особое внимание.
Апостиль
Нотариальный перевод
Наше бюро предлагает помощь в легализации документов. Наш сотрудник вместо Вас подаст документы на апостиль и доставит обратно в бюро. Не требуется тратить время и деньги, чтобы съездить в Минск.

Апостиль в Беларуси можно проставить в основном в Минске. Допустим, документы об образовании (школьные аттестаты, вузовские дипломы) апостилируются исключительно в Министерстве образования.

Апостиль ставится на документ (на справку о несудимости, к примеру) либо на его нотариальную копию. Последняя используется в том случае, если документ выдается на всю жизнь и впоследствии будет использоваться (свидетельство о рождении) либо если лист со штампом «Апостиль» нельзя подшить к нему (диплом).
Если нужен нотариальный перевод, предупреждайте, пожалуйста, об этом менеджера. Даже если Вы не заказываете у нас сопроводительную услугу и будете сами подавать перевод на заверение, текст под заверение у нотариуса оформляется особым образом (включая личную подпись переводчика в конце каждой страницы).

В нашем бюро работают переводчики, включенные в Реестр переводчиков, публикуемый Белорусской нотариальной палатой. Только они имеют право готовить переводы документов на иностранные языки под заверение нотариусом.

Сотрудник нашего филиала perevedi.by в Бресте сам подаст подготовленный перевод в нотариальную контору и вернет обратно в бюро. Вы заберете полностью подготовленные документы.

Обратите внимание! В Беларуси для официального использования в Беларуси любых документов, выданных на иностранном языке, нужен их нотариально заверенный перевод. Это касается, к примеру, паспорта — для обращения в банк при открытии счета. Нотариальная копия не снимается с документов, выданных на иностранном языке, если нет их официального перевода (так как все делопроизводство ведется только на государственном языке — белорусском или русском).

Присяжный перевод, выполненный в любой другой стране, не подходит для официального использования на территории Беларуси.
Как сделать заказ?
  • Заполните форму на сайте. Сразу прикрепляйте скан текста для перевода. С Вами свяжется менеджер, чтобы уточнить сроки готовности перевода или иные вопросы. Заполнение заявки на сайте не обязывает Вас заказывать перевод. Переводчик приступит к работе после внесения предоплаты.
  • Позвоните.
  • Напишите нам в любом мессенджере.
  • Пришлите электронное письмо.
  • Приходите в бюро.
Нужна предоплата?
Да, наше бюро (как и остальные) работает по предоплате.
Можно подать не свои документы?
Да, человек может подать на перевод документы других членов семьи, родственников, друзей. Наш сотрудник может подать документы на апостиль, нотариальное заверение.
Нужно отдать оригинал?
Если Вы отдаете документы на перевод и подачу на нотариальное заверение, апостиль, то сотруднику бюро понадобится оригинал. Нотариус при удостоверении копии, перевода и любых других действиях с документами использует оригинал. Это требование законодательства строго соблюдается в любой нотариальной конторе.
Как скоро будет готов перевод?
Обычно перевод типового документа (паспорт, диплом) готов на следующий рабочий день. Срочный перевод занимает несколько часов.
Сроки готовности сложных многостраничных документов, сайтов, видеофайлов оговариваются индивидуально.
Можно ли доставить перевод в деревню в Брестской области?
Да, бюро предлагает услугу доставки подготовленных переводов. Условия обсуждаются с менеджером.
Вы переводите качественно?
Да, руководитель нашей компании уделяет особое внимание подбору специалистов. У нас работают квалифицированные переводчики. Работа бюро сертифицирована по международной системе ISO. Каждый текст проверяет выпускающий редактор.
Новости бюро переводов в Бресте